费加罗的婚礼试听(费加罗的婚礼在线收听)费
最近在干家务的时候重新听了《费加罗的婚礼》,发现让我印象最深刻的除了那几首知名的咏叹调和超混乱的重唱以外,第一幕第一首费加罗和苏珊娜登场的时候的重唱居然是印象最深刻的。大意是费加罗想着怎么放伯爵送的床婚礼上新娘要5万拜堂钱,苏珊娜想把花篮放在镜子前面,他们俩正在布置杂乱的新房。
接着的第二首首重唱是类似的,两个人说到自己听到伯爵和夫人的ding ding声就得马上赶过去,说到要提防伯爵。
这两首重唱充满活力,把两个新婚的仆婚礼上新娘要5万拜堂钱人的生活展现得很真实。
博马舍的三部作品 《塞维利亚的理发师》《费加罗的婚礼》《有罪的母亲》,其中《费加罗的婚礼》流传到现在成为最经典的歌剧之一,当然和它反封建制度的精神内涵分不开,这是被历史筛选出来的婚礼上新娘要5万拜堂钱。《费加罗的婚礼》因为剧情和音乐家的表现,完全关注普通底层人民生活,所以才有了描写费加罗和苏珊娜布置新房和讨论一听到“ding ding”就要过去服饰的两段。这里面一层是作为仆人的无奈,一层是提防不怀婚礼上新娘要5万拜堂钱好意的伯爵的意思,第二首重唱里有很多“ding ding”,几乎可以作为钉钉的广告歌了,真的能让打工人感同身受。《塞维利亚的理发师》的剧情在反封建上没什么鲜明立场(剧情是讲伯爵和伯爵夫人自由恋爱,费加婚礼上新娘要5万拜堂钱罗帮助他们终成眷属),音乐家表现力很好,到现在也是很优秀的作品。《有罪的母亲》则是放弃了反封建立场,反而维护封建制度(剧情是讲一个外来军官是个坏人,想娶伯爵私生女并侵吞他家的财产,而伯爵的私生女和伯爵婚礼上新娘要5万拜堂钱夫人的私生子相爱了,费加罗和苏珊娜识破了诡计保护了主人和主人孩子的爱情),所以几乎没人演过这部作品。
之前看过一个英国国家剧院排的《莫扎特传》话剧,里面印象很深刻的是夸大莫扎特的天才程度,夸大他天生的对婚礼上新娘要5万拜堂钱于底层人民的关注,尤其是女性。里面的台词写道“生活才难,作曲是多么的容易!”尤其说这句台词的时候让萨列里听,萨列里痛苦极了,回去就又嫉恨又羡慕的。还有“我关注......,关注女仆放在床下的尿罐,关注婚礼上新娘要5万拜堂钱.....” 大意好像是这样,我也不想去再看一遍找到这些台词了。
让人感到是夹带着很多现在流行的私货的。里面掺杂了对于天才行为的描写,比如写作品写得好,萨列里疯狂嫉妒啥的,大概是让观众带入进去会觉得爽,婚礼上新娘要5万拜堂钱不过天才的痛苦描写了大家也带入不进去,谁会生活不好嘛对吧~ 关注女仆放在床下的尿罐 大概是想展现莫扎特天然的对于底层女性的关注和尊重,却根本让人觉得是一种对于女性主义的谄媚。
从歌剧作品上讲,让我逐渐印婚礼上新娘要5万拜堂钱象深刻的是两个新婚的仆人充满甜蜜的布置新房,细节到花篮放哪里,拿着头纱比划(从歌剧演员的表演可以看到),费加罗量床的尺寸,他们讲到“ding ding”的时候重复了很多次这个音,说到自己的新房离伯爵和婚礼上新娘要5万拜堂钱夫人的卧室很近,伯爵一“ding ding”费加罗就要去,夫人一“ding ding”苏珊娜就要去。这都是让人非常能共情的细节。整个作品的主线是保卫苏珊娜的初夜权,就更加是正儿八经的关注点了。以上哪一婚礼上新娘要5万拜堂钱点都比关注女仆放在床下的尿罐更能体现对底层女性的关注。
也许在现在沉渣泛起的时代,许多旧制度带来的痛苦大家都逐渐遗忘,在互联网上各种各样的精神老家都可以自由寄托,说不定以后还能看到《有罪的母亲》呢。
歌曲婚礼上新娘要5万拜堂钱名:
Le Nozze di Figaro, (The) Marriage of Figaro, Act I:Cinque...dieci...venti (Figaro/Susanna)Le Nozz婚礼上新娘要5万拜堂钱e di Figaro, (The) Marriage of Figaro, Act I:Se a caso madama (Figaro/Susanna)